2 Corinthians 1:4

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el Capítulo) Nueva versión internacional que nos consuela en todos nuestros problemas, para que podamos consolar a aquellos en cualquier problema con el consuelo que nosotros mismos recibimos de Dios. Nueva Traducción Viviente Él nos consuela en todos nuestros problemas para que podamos consolar a otros. Cuando estén preocupados, podremos brindarles el mismo consuelo que Dios nos ha dado. Versión Estándar en inglés que nos consuela en toda nuestra aflicción, para que podamos consolar a aquellos que están en cualquier aflicción, con el consuelo con el que Dios nos consuela. La Biblia de estudio bereana que nos consuela en todos nuestros problemas, para que podamos consolar a aquellos en cualquier problema con la comodidad que nosotros mismos hemos recibido de Dios. Uno consolándonos en toda nuestra tribulación, para que podamos consolar a los que están en cada tribulación a través de la comodidad con la que Dios nos consuela, la Nueva Biblia Estándar Americana que nos consuela en toda nuestra aflicción para que podamos consolar a aquellos quienes están en alguna aflicción con el consuelo con el que Dios nos consuela. Nueva Versión King James que nos consuela en toda nuestra tribulación, para que podamos consolar a aquellos que están en problemas, con el consuelo con el que nosotros mismos estamos consolado por Dios. La Biblia del Rey James Quien nos consuela en toda nuestra tribulación, para que podamos consolar a los que están en problemas, por el consuelo con el que nosotros mismos somos consolados por Dios. La Biblia Cristiana Estándar Él nos consuela en toda nuestra aflicción, entonces para que podamos consolar a aquellos que están en cualquier tipo de aflicción, a través de la comodidad que nosotros mismos recibimos de Dios. Versión en inglés contemporáneo Él nos consuela cuando estamos en problemas, para que podamos compartir este sa Me consuela con otros en problemas. Traducción de Buenas Noticias Él nos ayuda en todos nuestros problemas, para que podamos ayudar a otros que tienen todo tipo de problemas, utilizando la misma ayuda que nosotros mismos hemos recibido de Dios. Holman Christian Standard Bible Él nos consuela en toda nuestra aflicción, para que podamos consolar a quienes padecen cualquier tipo de aflicción, a través de la comodidad que nosotros mismos recibimos de Dios. Versión estándar internacional que nos consuela en todo nuestro sufrimiento, para que podamos consolar a los demás en todo su sufrimiento, ya que Dios nos está consolando. NET Bible que nos consuela en todos nuestros problemas para que podamos consolar a quienes experimentan cualquier problema con la comodidad con la que Dios nos consuela. New Heart English Bible que nos consuela en toda nuestra aflicción, para que podamos consolar aquellos que están en alguna aflicción, a través de la comodidad con la que nosotros mismos somos consolados por Dios. Biblia Aramea en Inglés Sencillo El que nos consuela en todas nuestras aflicciones que también podemos consolar a aquellos que están en todas nuestras aflicciones, con esa comodidad por la cual nosotros son consolados por Dios. LA PALABRA DE DIOS® Traducción Él nos consuela cuando sufrimos. Es por eso que cada vez que otras personas sufren, podemos consolarlas utilizando la misma comodidad que hemos recibido de Dios. New American Standard 1977, que nos consuela en toda nuestra aflicción para que podamos consolar a quienes padecen cualquier aflicción. con el consuelo con el que Dios nos consuela. Biblia King James 2000 Quien nos consuela en toda nuestra tribulación, para que podamos consolar a los que están en problemas, por el consuelo con el que nosotros mismos somos consolados por Dios. Versión King James: Quien nos consuela en toda nuestra tribulación, para que podamos consolar a los que están en problemas, por el consuelo con el que nosotros mismos somos consolados por Dios. Versión Estándar Americana que nos consuela en toda nuestra aflicción, para que podamos ser capaces de consolar a los que están en cualquier aflicción, a través de la comodidad con la que nosotros mismos somos consolados por Dios. Biblia de Douay-Rheims Quien nos consuela en toda nuestra tribulación; para que también podamos consolar a los que están en peligro, con la exhortación con la que también somos exhortados por Dios. Traducción de la Biblia de Darby, que nos alienta en toda nuestra tribulación, para que podamos animar a aquellos que están en cualquier tribulación, a través del estímulo con el que nosotros mismos somos alentados por Dios. Versión Revisada en Inglés que nos consuela en toda nuestra aflicción, para que podamos poder consolar a los que están en cualquier aflicción, a través del consuelo con el que nosotros mismos somos consolados por Dios. Traducción de la Biblia de Webster Quien nos consuela en toda nuestra tribulación, para que podamos consolar a aquellos que están en problemas por el consuelo con el que Dios nos consuela. El Nuevo Testamento de Weymouth nos consuela en cada una de nuestras aflicciones para que podamos consolar a aquellos que están en cualquier tipo de aflicción por medio de la comodidad con la que Dios nos consuela. nosotros en toda nuestra aflicción, para que podamos consolar a aquellos que están en alguna aflicción, a través de la comodidad con la que Dios nos consuela a nosotros mismos. Traducción ral que nos consuela en toda nuestra tribulación, para que podamos consolar a aquellos en cualquier tribulación a través de la comodidad con la que Dios nos consuela; Estudiar la biblia El dios de toda comodidad
3Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, el Padre de la compasión y el Dios de todo consuelo, 4que nos consuela en todos nuestros problemas, para que podamos consolar a aquellos en cualquier problema con el consuelo que nosotros mismos hemos recibido de Dios. 5 Porque así como los sufrimientos de Cristo se nos desbordan, así también a través de Cristo se desborda nuestro consuelo ... Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Isaías 40: 1 'Comodidad, consuelo Mi pueblo', dice tu Dios. Isaías 51: 12Yo soy el que te consuela. ¿Quién eres a quien le temes al hombre mortal, o a un hijo de hombre que se marchita como la hierba? Isaías 66: 13Como una madre consuela a su hijo, así te consolaré, y serás consolado sobre Jerusalén. 2 Corintios 7: 4. confianza en ti; grande es mi orgullo en ti; Estoy lleno de aliento; En todos nuestros problemas, mi alegría se desborda.2 Corintios 7: 6 Pero Dios, que consuela a los abatidos, nos consoló con la llegada de Tito, 2 Corintios 7: 7 y no solo por su llegada, sino también por el consuelo que había recibido de usted. Nos contó sobre tu anhelo, tu duelo y tu celo por mí, de modo que me regocijé aún más. Tesoro de las Escrituras

Quien nos consuela en toda nuestra tribulación, para que podamos consolar a los que están en problemas, por el consuelo con el que nosotros mismos somos consolados por Dios.

consuela

2 Corinthians 7:6,7
Sin embargo, Dios, que consuela a los abatidos, nos consoló con la venida de Tito; ...

Salmo 86:17
Muéstrame una ficha para siempre; para que los que me odian puedan ver esoy te avergüences, porque tú, SEÑOR, me has abrazado y consolado.

seguramente la bondad y la misericordia me seguirán

Isaías 12: 1
Y en aquel día dirás: Señor, te alabaré; aunque te enojaste conmigo, tu ira se apagó y me consoló.

ese.

2 Corinthians 1:5,6
Porque así como los sufrimientos de Cristo abundan en nosotros, así nuestro consuelo también abunda en Cristo ...

Salmo 32: 5,7
Te reconocí mi pecado, y mi iniquidad no he escondido. Dije: Confesaré mis transgresiones al SEÑOR; y perdonaste la iniquidad de mi pecado. Selah ...

Salmo 34: 2-6
Mi alma la hará jactarse en Jehová: los humildes oirán del mismoy alégrate ...