1 Crónicas 4:10

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacionalJabez gritó al Dios de Israel: '¡Oh, que me bendigas y amplíes mi territorio! Deja que tu mano esté conmigo y evítame el daño para que me libere del dolor. Y Dios le concedió su petición. Nueva Traducción Viviente Él fue quien oró al Dios de Israel: “¡Oh, que me bendigas y expandas mi territorio! ¡Por favor, acompáñame en todo lo que hago y mantenme alejado de todos los problemas y dolores! Y Dios le concedió su petición. La versión estándar inglesa Jabez llamó al Dios de Israel, diciendo: 'Oh, que me bendigas y amplíes mi frontera, y que tu mano pueda estar conmigo, y que me mantengas alejado del daño para que ¡Puede que no me traiga dolor! Y Dios concedió lo que pidió. Beere Study Bible Y Jabez llamó al Dios de Israel: “¡Si tan solo me bendijeras y ampliaras mi territorio! Que Tu mano esté conmigo y evite que me haga daño, para que así me libere del dolor. Y Dios le concedió la solicitud a Jabez. New American Standard Bible Now Jabez llamó al Dios de Israel, diciendo: 'Oh, si realmente me bendijeras y ampliaras mi frontera, y que tu mano esté conmigo, y que mantengas ¡Me daña que no me duela! Y Dios le concedió lo que pidió. Nueva Versión King James Y Jabez llamó al Dios de Israel diciendo: 'Oh, que realmente me bendecirías y ampliarías mi territorio, que tu mano estaría conmigo y que guardarías me del mal, para que no pueda causar dolor! Entonces Dios le concedió lo que pidió. La Biblia del Rey James Y Jabez llamó al Dios de Israel, diciendo: ¡Oh, si realmente me bendigas, y ensanches mi costa, y que tu mano pueda estar conmigo, y que puedas guardarla! me del mal, para que no me aflija! Y Dios le otorgó lo que solicitó. La Biblia Cristiana Estándar Jabez llamó al Dios de Israel: 'Si tan solo me bendijeras, extiende mi frontera, deja que tu mano esté conmigo y evita que me lastime, para que no lo haga. experimenta dolor '. Y Dios le concedió su pedido. Versión en inglés contemporáneo Un día oró al Dios de Israel: 'Por favor, bendíceme y dame mucha tierra. Quédate conmigo para estar a salvo de cualquier daño. Y Dios hizo exactamente lo que Jabez le había pedido. Traducción de buenas noticias Pero Jabez oró al Dios de Israel: 'Bendíceme, Dios, y dame mucha tierra. Quédate conmigo y mantenme alejado de todo mal que pueda causarme dolor. Y Dios le dio por lo que oró. Holman Christian Standard Bible Jabez llamó al Dios de Israel: 'Si tan solo me bendijeras, extiende mi frontera, deja que Tu mano esté conmigo y evítame el daño, para que no cause ningún dolor'. Y Dios le concedió su pedido. Versión estándar internacional Más tarde, Jabez llamó al Dios de Israel, preguntándole: '... ¡si me bendecirías una y otra vez, ampliarías mi territorio, mantendrás tu poder conmigo, me mantendrás alejado del mal y del mal!' Y Dios le concedió lo que había pedido. La Biblia NET Jabéz gritó al Dios de Israel: '¡Si tan solo me bendijeras y expandieras mi territorio! ¡Que tu mano esté conmigo! ¡Mantenme alejado del daño para que no pueda soportar el dolor! Dios respondió a su oración. New Heart English Bible Y Jabez llamó al Dios de Israel, diciendo: 'Oh, si realmente me bendijeras, y ampliaras mi territorio, y que tu mano esté conmigo, y que me alejes del mal, para que pueda No me causa dolor. Y Dios le concedió lo que solicitó. Traducción de LA PALABRA DE DIOS Jabez oró al Dios de Israel: 'Por favor, bendíceme y dame más territorio. Que tu poder esté conmigo y me libere del mal para que no me duela. Dios le dio por lo que oró. JPS Tanakh 1917 Y Jabez llamó al Dios de Israel, diciendo: 'Oh, si realmente me bendigas, y amplies mi frontera, y que tu mano pueda estar conmigo, y que puedas liberar el trabajo del mal, para que no me duela! Y Dios le concedió lo que solicitó. New American Standard 1977 Ahora Jabez llamó al Dios de Israel, diciendo: 'Oh, si realmente me bendecirías, y ampliarías mi frontera, y que tu mano podría estar conmigo, y que tú mantendría me de daño, que eso ¡puede que no me duela! Y Dios le concedió lo que pidió. La Biblia del Rey James 2000 Y Jabez llamó al Dios de Israel, diciendo: ¡Oh, si realmente me bendijeras, y ampliaras mi frontera, y que tu mano pueda estar conmigo, y que me mantengas! del mal, para que no me aflija! Y Dios le concedió lo que solicitó. La versión estadounidense del Rey Jacobo Y Jabez llamó al Dios de Israel, diciendo: ¡Oh, si realmente me bendijeras, y ampliaras mi costa, y que tu mano esté conmigo, y que mantengas ¡Yo del mal, para que no me aflija! Y Dios le concedió lo que solicitó. Versión Estándar Americana Y Jabez llamó al Dios de Israel, diciendo: ¡Oh, si realmente me bendigas, y ensanches mi frontera, y que tu mano pueda estar conmigo, y que me mantengas! del mal, que no sea para mi dolor! Y Dios le concedió lo que pidió. Traducción de la Septuaginta de Brenton Y Igabes llamó al Dios de Israel, diciendo: ¡Oh, si realmente me bendigas, y ensanches mis costas, y que tu mano pueda estar conmigo, y que me harías ¡Sé que no me entristecerás! Y Dios le concedió todo lo que pidió. Biblia de Douay-Rheims Y Jabes invocó al Dios de Israel, diciendo: Si bendices me bendecirás, y ampliarás mis fronteras, y tu mano estará conmigo, y me salvarás de ser oprimido. por el mal Y Dios le concedió las cosas por las que oró. Traducción de la Biblia de Darby Y Jabez llamó al Dios de Israel diciendo: ¡Oh, que me bendigas ricamente, y amplíes mi frontera, y que tu mano esté conmigo, y que me guardes del mal, para que no me aflija! Y Dios hizo lo que había pedido. Versión revisada en inglés Y Jabez llamó al Dios de Israel, diciendo: ¡Oh, si realmente me bendigas, y ensanches mi frontera, y que tu mano esté conmigo, y me guardes! del mal, que no sea para mi dolor! Y Dios le concedió lo que pidió. Traducción de la Biblia de Webster Y Jabez llamó al Dios de Israel, diciendo: ¡Oh, si realmente me bendijeras y ampliaras mi frontera, y tu mano pudiera estar conmigo, y que me guardaras! del mal, para que no me aflija! Y Dios le concedió lo que solicitó. La Biblia en inglés mundial Jabez llamó al Dios de Israel, diciendo: 'Oh, si realmente me bendijeras, y ampliaras mi frontera, y que tu mano pueda estar conmigo, y que me mantengas del mal, que no sea para mi dolor! Dios le otorgó lo que solicitó. Traducción literal de Young Y Jabez llama al Dios de Israel, diciendo: 'Si me bendices, me has hecho grande, entonces has hecho grande mi límite, y tu mano ha estado conmigo, y has guardado yo del mal, para no afligirme; y Dios trae lo que pidió. Estudiar la biblia La oración de Jabez.
9 Ahora Jabez era más honorable que sus hermanos. Su madre lo había llamado Jabez, diciendo: 'Porque lo aburrí de dolor'. 10Y Jabez llamó al Dios de Israel: “¡Si tan solo me bendijeras y ampliaras mi territorio! Que Tu mano esté conmigo y evite que me haga daño, para que así me libere del dolor. Y Dios le concedió el pedido de Jabez. Berean Study Bible & middot; Descargar Cross References 1 Chronicles 4: 9 Ahora Jabez era más honorable que sus hermanos. Su madre lo había llamado Jabez, diciendo: 'Porque lo sufrí con dolor' .1 Crónicas 4: 11Kelub, el hermano de Shuhah, era el padre de Mehir, el padre de Eshton. Tesoro de las Escrituras

Y Jabez llamó al Dios de Israel, diciendo: ¡Oh, si realmente me bendijeras, y ampliaras mi costa, y que tu mano esté conmigo, y que me alejes del mal, para que no me aflija! Y Dios le concedió lo que pidió.

llamado.

1 Crónicas 16: 8
Den gracias al Señor, invoquen su nombre, den a conocer sus obras entre el pueblo.

Génesis 12: 8
Y se fue de allí a una montaña al este de Betel, y levantó su tienda, teniendo Betel al oeste y Hai al este; y allí edificó un altar al SEÑOR e invocó el nombre del SEÑOR.

Job 12: 4
soy como uno se burló de su prójimo, que llama a Dios, y él le responde: el justo el hombre es se rio al desprecio.

el Dios.

Génesis 32:28
Y él dijo: Tu nombre no se llamará más Jacob, sino Israel: porque como príncipe tienes poder con Dios y con los hombres, y has prevalecido.

Proverbios 3:10

Génesis 33:20
Y erigió allí un altar, y lo llamó Elelohe Israel.

1 Samuel 1:17
Entonces Elí respondió y dijo: Ve en paz, y el Dios de Israel conceda El e tu petición que le has pedido.

Oh eso, etc.

Lucas 19:42
Diciendo: Si hubieras sabido, incluso tú, al menos en este tu día, las cosas cuales pertenecen a tu paz! pero ahora están escondidos de tus ojos.

Bendíceme.

Génesis 12: 2
Y haré de ti una gran nación, y te bendeciré, y haré grande tu nombre; y serás una bendición

ven a mí todos los que están cansados

Génesis 32:26
Y él dijo: Déjame ir, porque amanece. Y él dijo: No te dejaré, si no me bendices.

Salmo 72:17
Su nombre perdurará para siempre; su nombre continuará hasta el sol; y pero serán bendecidos en él: todas las naciones lo llamarán bendito.

agrandar.

Josué 17: 14-18
Y los hijos de José hablaron a Josué, diciendo: ¿Por qué me has dado? pero un lote y una porción para heredar, viendo que a.m un gran pueblo, por cuanto el Señor me ha bendecido hasta ahora? ...

Jueces 1: 27-36
Tampoco Manasés expulsó los habitantes de Bethshean y sus pueblos, ni Taanach y sus pueblos, ni los habitantes de Dor y sus pueblos, ni los habitantes de Ibleam y sus pueblos, ni los habitantes de Meguido y sus pueblos: pero los cananeos habitarían en esa tierra ...

Proverbios 10:22
La bendición del SEÑOR la ​​enriquece, y no añade tristeza con ella.

para darte un final esperado

tu mano

Salmo 119: 173
Deja que tu mano me ayude; porque he elegido tus preceptos.